Vrouw verleidt drie mannen tegelijk

Johann Theodor de Bry, 1596

Boven een veld vol doornen staat een vreemdsoortige 'koorddansers' stellage die is bevestigd aan een gevleugelde wereldbol. Bovenop staat een vrouw met twee mannen van wie zij de een haar hand geeft en met de ander 'voetje vrijt'. Tegelijkertijd kijkt ze, over haar schouder, glimlachend de beschouwer aan, die op deze manier de derde "aanbedene" wordt. Het spreekwoord 'Mit hend bieten Fus Tretn Und lachn: Kan Ich als balt drei narren machen' wordt hier, op het wankele bouwsel dat de onstandvastigheid symboliseert, letterlijk in beeld gebracht. Via een touwladder klimmen de heren naar boven om, aan de andere kant, via een touw dat uitmondt in een reusachtige narrenkap, tot dwazen te verworden. Deze waarschuwing tegen de lichtvaardige en onstandvastige liefde wordt geaccentueerd door de duivel die doornen zaait.

  • Artwork typeprint, boekillustratie, cognizance
  • Object numberRP-P-BI-5217
  • Dimensionsheight 105 mm x width 86 mm
  • Physical characteristicsgravure

Identification

  • Title(s)

    • Vrouw verleidt drie mannen tegelijk
    • TENDIM.HOS LAQUEUS PRO NUTU. ET SOLIM. ILLOS (title on object)
  • Series title(s)

    Emblemata Saecularia, 1596

  • Object type

  • Object number

    RP-P-BI-5217

  • Series number

    31/50

  • Description

    Boven een veld vol doornen staat een vreemdsoortige 'koorddansers' stellage die is bevestigd aan een gevleugelde wereldbol. Bovenop staat een vrouw met twee mannen van wie zij de een haar hand geeft en met de ander 'voetje vrijt'. Tegelijkertijd kijkt ze, over haar schouder, glimlachend de beschouwer aan, die op deze manier de derde "aanbedene" wordt. Het spreekwoord 'Mit hend bieten Fus Tretn Und lachn: Kan Ich als balt drei narren machen' wordt hier, op het wankele bouwsel dat de onstandvastigheid symboliseert, letterlijk in beeld gebracht. Via een touwladder klimmen de heren naar boven om, aan de andere kant, via een touw dat uitmondt in een reusachtige narrenkap, tot dwazen te verworden. Deze waarschuwing tegen de lichtvaardige en onstandvastige liefde wordt geaccentueerd door de duivel die doornen zaait.

  • Inscriptions / marks

    • collector's mark: Lugt 240
    • inscription: ‘TENDIM.HOS LAQUEUS PRO NUTU. ET SOLIM. ILLOS’
    • number: ‘31’
  • Catalogue reference

    Hollstein Dutch 240-287


Creation

  • Creation

    • printmaker: Johann Theodor de Bry, Frankfurt am Main
    • after print by anonymous, Germany
    • publisher: Bry, Johann Theodor en Johann Israel de, Frankfurt am Main
  • Dating

    1596

  • Search further with


Material and technique

  • Physical description

    gravure

  • Dimensions

    height 105 mm x width 86 mm


Explanatory note

  • Afkomstig uit: Emblemata Saecularia. Mira et iucunda varietate seculi huius mores ita experimentia (...). 1e druk. Frankfurt am Main: J.T. de Bry en J.I. de Bry, 1596.


This work is about

  • Subject


Acquisition and rights


Documentation


Persistent URL