Abigaïl verzamelt voedsel

after design by Maerten de Vos, 1585

Abigaïl, de vrouw van Nabal, laat ezels bepakken met broden en kruiken wijn. Ze zal het voedsel naar David brengen. Abigaïl spreekt met een van haar knechten, die herder is. Onder de voorstelling een verwijzing in het Latijn naar de Bijbeltekst in 1 Sam. 25.

  • Artwork typeprint
  • Object numberRP-P-1904-3541
  • Dimensionsheight 198 mm x width 256 mm
  • Physical characteristicsgravure

Identification

  • Title(s)

    Abigaïl verzamelt voedsel

  • Series title(s)

    • Thesaurus sacrarum historiarum veteris testamenti (...)
    • Geschiedenis van David en Abigaïl
  • Object type

  • Object number

    RP-P-1904-3541

  • Series number

    2/4

  • Description

    Abigaïl, de vrouw van Nabal, laat ezels bepakken met broden en kruiken wijn. Ze zal het voedsel naar David brengen. Abigaïl spreekt met een van haar knechten, die herder is. Onder de voorstelling een verwijzing in het Latijn naar de Bijbeltekst in 1 Sam. 25.

  • Inscriptions / marks

    collector's mark: Lugt 2228

  • Catalogue reference

    • Hollstein Dutch 115-2(3)
    • Mielke 21

Creation

  • Creation

    • after design by Maerten de Vos
    • printmaker: anonymous
    • publisher: Gerard de Jode, Antwerp
  • Dating

    1585

  • Search further with


Material and technique

  • Physical description

    gravure

  • Dimensions

    height 198 mm x width 256 mm


Explanatory note

  • Prent gebruikt in: Thesaurus sacrarum historiaru[m] veteris (et novi) testame[n]ti, elega[n]tissimis imaginibus expressu[m] excelle[n]tissimoru[m] in hac arte viroru[m] opera : nu[n]c primu[m] in luce[m] editus. Antwerpen: Gerard de Jode, 1585.


This work is about

  • Subject


Acquisition and rights


Documentation

  • H. Mielke, 'Antwerpener Graphik in der 2. Hälfte des 16. Jahrhunderts. Der Thesaurus veteris Testamenti des Gerard de Jode (1585) und seine Künstler', Zeitschrift für Kunstgeschichte 38 (1975), p. 80, cat.nr. 21.


Persistent URL