Paarden-geld

Katsushika Hokusai (mentioned on object), 1822

Rood-wit porceleinen pot op een lakschaaltje, daarnaast een sleutelbos. De bonen op de voorgrond verwijzen naar het Setsubon feest, waarop er met bonen gegooid wordt om het kwaad af te weren. Deze prent is een kalenderprent voor het jaar van het paard in 1822; waarbij de zwarte bonen de langen en de witte bonen de korte maanden van dat jaar aanduiden. Komahikizeni zijn muntstukken met een afbeelding van een paard er op. Met vijf gedichten.

  • Artwork typesurimono, egoyomi (kalenderblad)
  • Object numberRP-P-1958-282
  • Dimensionsheight 216 mm x width 183 mm
  • Physical characteristicsnishikie, with metallic pigments, blindprinting and tsuyazuri

Identification

  • Title(s)

    • Paarden-geld
    • Komahikizeni (title on object)
  • Series title(s)

    • Een serie met paarden
    • Umazukushi (series title on object)
  • Object type

  • Object number

    RP-P-1958-282

  • Description

    Rood-wit porceleinen pot op een lakschaaltje, daarnaast een sleutelbos. De bonen op de voorgrond verwijzen naar het Setsubon feest, waarop er met bonen gegooid wordt om het kwaad af te weren. Deze prent is een kalenderprent voor het jaar van het paard in 1822; waarbij de zwarte bonen de langen en de witte bonen de korte maanden van dat jaar aanduiden. Komahikizeni zijn muntstukken met een afbeelding van een paard er op. Met vijf gedichten.

  • Inscriptions / marks

    • collector's mark, passe-partout, bottom left, printed: JABdH with a rooster.
    • collector's mark, verso, stamped: Lugt 2228
  • Catalogue reference

    • Forrer 253
    • Jap Cat III 45

Creation

  • Creation

    • printmaker: Katsushika Hokusai (mentioned on object), Japan
    • poet: Shôbatei Kiraku (mentioned on object), Japan
    • printmaker: Tôryûkan Michimori (mentioned on object), Japan
    • poet: Haikai Utaba (mentioned on object), Japan
  • Dating

    1822

  • Search further with


Material and technique

  • Physical description

    nishikie, with metallic pigments, blindprinting and tsuyazuri

  • Dimensions

    height 216 mm x width 183 mm


Explanatory note

  • Een surimono is een luxe uitgevoerde prent waarop beeld met één of meerdere gedichten gecombineerd is. Bij het drukken van een surimono werd vaak gebruik gemaakt van dikker papier, blinddruk en metaal pigmenten, zoals koper- en zilverpoeder. De prenten werden vaak in opdracht van dichters gemaakt en als exclusief geschenk aan vrienden en relaties gegeven. Een egoyomi is een kalender prent, waarop de aanduiding voor de maanden verstopt zit in het ontwerp. Vaak werden egoyomi net als surimono in eigen beheer uitgegeven en aan vrienden kado gedaan. In Japan gebruikte men tot 1873 een maankalender, waarbij de volgorde van de lange en de korte maanden jaarlijks varieerde. Omdat er maar een klein aantal uitgevers kalenders mocht maken, waren particulier uitgeven kalender prenten tegen de regels van de overheid. Om deze regels te omzeilen werden de kalendergegevens verstopt in het prentontwerp.


This work is about

  • Subject


Acquisition and rights

  • Credit line

    J.A. Bierens de Haan Bequest, Amsterdam

  • Acquisition

    bequest 1958

  • Copyright


Documentation


Persistent URL