Woman and Children Feeding Chicken

Keisai Eisen (mentioned on object), 1825

Een vrouw draagt een jongetje op de rug en kijkt toe hoe haar andere zoon de haan en de hen voert. Achter haar staat een pruimenbloesem. Met drie gedichten.

  • Artwork typeprint, surimono
  • Object numberRP-P-1991-547
  • Dimensionsheight 201 mm x width 178 mm
  • Physical characteristicsnishikie, with metallic pigments

Keisai Eisen

Woman and Children Feeding Chicken

Japan, Japan, Japan, Japan, 1825

Provenance

…; collection John Stewart Happer (1863-1936), Japan and London; his sale, London (Sotheby’s, Wilkinson & Hodge), April and June 1909;1Coll. cat. Goslings 1999, p. 10, cat. no. 3; Meech 2003, p. 41 …; purchased from the dealer Hotei Japanese Prints, Leiden, by J.H.W. Goslings (1943-2011), Epse, near Deventer, 1984;2Coll. cat. Goslings 1999, p. 10, cat. no. 3 by whom donated to the museum, 1991

Object number: RP-P-1991-547

Credit line: Gift of J.H.W. Goslings, Epse


The artist

Biography

Keisai Eisen (1791-1848) was a follower of Kikugawa Eizan, who found his own style and successfully developed a Bunsei period ideal of feminine beauty. He was also important as a writer, under the name Mumeio, updating the Ukiyoe ruiko, the first chronicle of the ukiyoe tradition.


Entry

A woman carrying a young boy on her back watches her other son feeding a cock and a hen. A plum tree behind them.

Three poems by Hamabe Akahito [probably identical to Yube no Akahito, from Besshomura in Shinano Province],3Kano, Kaian (ed.), Kyoka jinmei jisho (Dictionary of Names of Kyoka Poets). Kyoto: Rinsen shoten, 1977 (1928), p. 3. Hamabe Matsushige and Kyokado [Yomo no Utagaki Magao, 1753-1829, Shikatsube Magao, pupil of Yomo Akara. Used the name ‘Yomo’ from 1796, when he became a judge of the Yomogawa. Alternative name Kyokado].4[Kano, Kaian (ed.), Kyoka jinmei jisho (Dictionary of Names of Kyoka Poets). Kyoto: Rinsen shoten, 1977 (1928), p. 214.

The first poem, by Akahito, reads:
Another year has passed and it is now going to change into the New Cock Year.

The other poems are in a similar vein:
The Year of the Cock comes again, reminding us that another year has flown - certainly a suitable time for the bird of Spring spirit.

And:
Travelling to the shrine along auspicious paths, the mother and her children find plenty of good fortune to start the New Cock Year.

Issued by followers of the poet Yomo Magao
Signature reading: Keisai


Literature

M. Forrer, Surimono in the Rijksmuseum Amsterdam, Leiden 2013, no. 505


Citation

M. Forrer, 2013, 'Keisai Eisen, Woman and Children Feeding Chicken, Japan, 1825', in Surimono from the Goslings Collection in the Rijksmuseum, online coll. cat. Amsterdam: https://data.rijksmuseum.nl/200416010

(accessed 10 December 2025 18:26:22).

Footnotes

  • 1Coll. cat. Goslings 1999, p. 10, cat. no. 3; Meech 2003, p. 41
  • 2Coll. cat. Goslings 1999, p. 10, cat. no. 3
  • 3Kano, Kaian (ed.), Kyoka jinmei jisho (Dictionary of Names of Kyoka Poets). Kyoto: Rinsen shoten, 1977 (1928), p. 3.
  • 4[Kano, Kaian (ed.), Kyoka jinmei jisho (Dictionary of Names of Kyoka Poets). Kyoto: Rinsen shoten, 1977 (1928), p. 214.