Een gelakte kom

Kubota Shunman, ca. 1810 - ca. 1820, prent, AK-MAK-966

Een zwart gelakte kom gevuld met custardsoep (chawan mushi), op een dienblad met eetstokjes. Met één gedicht.

Onoe Kikugorô II in de rol van…

Ukiyo Shigekatsu, 1820, prent, RP-P-1958-570

De acteur Onoe Kikugorô II (1784-1849) in een zwarte kimono over een witte hof broek (hakama), een hofhoed (eboshi) op zijn hoofd. Kikugorô speelde de rol van Sugawara no Michizane in het toneelstuk Sugawara risei no tobiume, opgevoerd in 1819 in Osaka. Met vier gedichten, waaronder één van de…

Kimono op een standaard

anoniem, ca. 1800 - ca. 1805, prent, AK-MAK-973

Een kimono hangt op een kledingstandaard. Links een tafeltje en ketel. Met één gedicht.

Papegaai in een pruimenboom

Kitao Shigemasa, ca. 1800 - ca. 1810, prent, RP-P-1958-549

Een papegaai in een pruimenboom, onder een pioenroos. Links één gedicht.

Vrouw schrijft een gedicht

Suzuki Kiitsu, naar Hoseien Eishi, ca. 1825, prent, RP-P-1958-565

Dichteres schrijft gedicht, kijkend naar een bloeiend miniatuur kersenboompje. Met twee gedichten.

Porseleinen kom en schaar

Shozo Ittei, 1820 - 1830, prent, RP-P-1958-593

Naast een porseleinen kom waarin kruiden in water drijven, liggen een schaar en een rasp. De kom is versierd met de tekens voor geluk en lang leven, en met het embleem van de Tsurunoya dichtersgroep. Aan de schaar is een rood stoffen aapje vastgemaakt, wat een verwijzing zou kunnen zijn naar het…

Waterketel op komfoor

Sôen, ca. 1790 - ca. 1800, prent, AK-MAK-972

Een waterketel op een driepotige komfoor, in het zand rond de ketel zijn twee vuurijzers gestoken. Met één gedicht.

Water, Chôjun

Totoya Hokkei, 1830 - 1839, prent, RP-P-1958-321

Rôrihakuchô Chôjun klampt zich vast aan een rots, een touw van een anker tussen zijn tanden. Chôjun is één van den 108 helden van de Suikoden (Verhalen van de waterkant), een Chinese roman, en was een uitstekend zwemmer. Met twee gedichten.

De gehoorzame zoon van Kamakura,…

Yashima Gakutei, 1820 - 1825, prent, RP-P-1958-446

Twee edellieden in hofdracht begroeten elkaar. Door de geopende deuren is een tweede vertrek te zien waarin twee zittende edellieden. De Collectie van zand en kiezelstenen (Shasekishû) is een bloemlezing van 134 humoristische Boeddhistische verhalen, samengesteld tussen 1279 en 1283 door de monnik…

Nummer één: Vrouw die shamisen…

Yashima Gakutei, ca. 1825 - ca. 1829, prent, RP-P-1958-382

Vrouw in geknielde houding op de grond, de shamisen (Japans snaarintrument) stemmend. Voor haar liggen twee zangboeken op de grond. Ze zit in een vertrek voor een scherm gedecoreerd met dennentakken. Dit is het rechterblad van een triptiek. Met twee gedichten.