Helder weer en een zuidelijke wind

Katsushika Hokusai, 1829 - 1833, prent, RP-P-1952-183

Gezicht op de Fuji, in rood, met besneeuwde top, oprijzend uit een donkergroen pijnboom bos; tegen een blauwe lucht met witte wolken.

Fukami Jikyu in maanlicht

Tsukioka Yoshitoshi, 1887, prent, RP-P-1983-391

Fukami Jikyu in zwarte kimono met patroon van grote chrysanten, lopend tussen neerdwarrelende bloesemblaadjes, bij volle maan.

Vier seizoenen: lente

Watanabe Seitei, 1890, rolschildering, AK-MAK-1712-A

Een drietal karpers zwemt onder een tak kersenbloesem, waarvan enkele blaadjes naar beneden dwarrelen. Samen met AK-MAK-1712-B, -C en -D in houten doos.

Bando Mitsugoro op een trap

Utagawa Kuniyoshi, 1815 - 1842, prent, AK-MAK-1600

De acteur Bando Mitsugoro, zittend op stenen trap, met getrokken zwaard.

De bananentuinen van Chuto

Katsushika Hokusai, 1829 - 1835, prent, AK-MAK-1604

Gezicht op in mistbanken gehuld dorpje aan een meer met bergen op de achtergrond; in de ommuurde tuinen van de huizen bananenplanten.

In de bergen in de provincie Totomi

Katsushika Hokusai, 1829 - 1833, prent, AK-MAK-1213

Twee houthakkers een enorm houtblok verzagend, een derde een zaag slijpend; de berg Fuji op de achtergrond.

Avondgloed te Ryogoku

Kikugawa Eizan, 1813 - 1817, prent, RP-P-1952-195

Courtisane, ten halven lijve, tegen een witte achtergrond, waarboven gezicht op vuurwerk boven de Ryogoku brug. (bijinga)

Kajikasawa in de provincie Kai

Katsushika Hokusai, 1829 - 1833, prent, AK-MAK-941

Een visser op een, boven een woelige zee hangende, rots; een jongen zittend naast hem; de berg Fuji op de achtergrond boven mistbanken uitrijzend.

Vrouwen bij een meer

Katsukawa Shunsen, 1820 - 1830, prent, RP-P-1972-201

Drie vrouwen bij een overkapping op de oever van een meer; twee vrouwen zittend op een bos sprokkelhout, de derde een kind zogend; langs het meer twee ossen slapend onder een lijn waaraan een pendelend mandje.

Vuurwerk bij de Ryogoku brug

Hiroshige (I) , Utagawa, 1835 - 1840, prent, RP-P-1960-281

Mensen op de Ryogoku brug en bij kraampjes op de oever van de druk bevaren rivier de Sumida, kijkend naar vuurwerk; bij avond.