Staande soldaat

Gesina ter Borch, ca. 1653, tekening, BI-1890-1952-26

Staande soldaat van achteren gezien, naast liefdesklacht op de wijs van Waerom o straffe. Onderaan heeft Gesina een couplet toegevoegd.

Aforisme over vriendschap

Gesina ter Borch, ca. 1649, kalligrafie, BI-1890-1950-13

Gebaseerd op een aforisme uit het werk Tristia van Ovidius.

Bijbelcitaat

Gesina ter Borch, 1646, kalligrafie, BI-1890-1950-1

Bijbelse passage die Christenen aanspoort tot gelovig gedrag (Petrus 1:14-15, uit de Statenvertaling van 1637). Het eerste woord van de tekst begint met de letter A, wat gebruikelijk was bij Materi-Boecken. De teksten op de volgende twee pagina's beginnen achtereenvolgens met B en C.

Gedicht over de wisselvalligheid…

Gesina ter Borch, ca. 1649, kalligrafie, BI-1890-1950-7(V)

Vervolg van gedicht op de voorzijde van het blad.

Gedicht over een oude en een nieuwe…

Gesina ter Borch, 1646 - ca. 1650, gedicht, BI-1890-1950-18(R)

Liefdesklacht op de melodie van Wieder met meenigh meent te vrien.

Gedicht over een heer die verliefd…

Gesina ter Borch, 1646 - ca. 1650, gedicht, BI-1890-1950-24(V)

Vervolg van het gedicht op de voorzijde.

Gelegenheidsgedicht voor Gesina ter…

Henrik Jordis, 1660, kalligrafie, BI-1890-1952-I(R)

Gelegenheidsgedicht op de melodie van La bellezza ha' gran forza, geschreven door Hendrik Jordis, een vriend van Gesina ter Borch.

Vrouw in een huik

Gesina ter Borch, ca. 1652, tekening, BI-1890-1952-8

Profiel van een staande vrouw in een huik naast een liefdesklacht op de melodie van 'Wie wil mee seeuart vaeren op het schippien van rein uijt'.

Boerenpaar, van achteren

Gesina ter Borch, 1653, tekening, BI-1890-1952-33

Boerenpaar in gesprek op een heuvel onder een gedicht met lofbetuigingen aan een vrouw, zonder aangegeven melodie.

Klassieke aforismen in spiegelbeeld

Gesina ter Borch, ca. 1652 - ca. 1680, kalligrafie, BI-1890-1952-37(V)