Fukami Jikyu in maanlicht

Tsukioka Yoshitoshi, 1887, prent, RP-P-1983-391

Fukami Jikyu in zwarte kimono met patroon van grote chrysanten, lopend tussen neerdwarrelende bloesemblaadjes, bij volle maan.

De Jumantsubo vlakte te Susaki bij…

Hiroshige (I) , Utagawa, 1857, prent, RP-P-1956-754

Een arend vliegend boven water en een uitgestrekte besneeuwde vlakte; bergen op de achtergrond; tegen een donkergrijze lucht met sneeuwvlokken.

Surimono album

Matsukawa Hanzan, 1860 - 1865, boek, RP-P-1991-513

Leporelloalbum; goudkleurige brokaten kaft met middenboven kleurige, onbeschreven titelstrook; 24 bladen met 25 surimono van diverse kunstenaars.

Beelden uit Japan

Suzuki Kason, 1896, boek, RP-P-2004-481

Boekje bestaande uit 15 bladen: voorkant, titelpagina, met afbeelding van vrouw in riksja met de berg Fuji op de achtergrond; volgende pagina`s, afbeeldingen van bloemen, vogels en landschappen en enkele gedichten in het Frans; voorlaatste pagina, colofon.

Kraanvogels aan het water

Kubota Shunman, ca. 1816, prent, RP-P-1958-599

Vijf kraanvogels op het strand aan de waterrand; een gedeelte van hun vleugels is aangegeven in blinddruk. Deze prent is de eerste staat waarop het eerste gedicht eindigt met ´het eerste mooie weer´ (hatsu hiyori), dit is in latere edities verbeterd naar 'vanaf de eerste dag van het jaar' (hatsuhi…

Avondklokken van de Mii tempel

Katsushika Hokusai, 1809 - 1814, prent, RP-P-1961-38

Landschap met tempelcomplex, waartussen een weg met verschillende mensen; bergen op de achtergrond.

Het is goed om de tanden te…

Totoya Hokkei, ca. 1822, prent, RP-P-1958-354

Een vrouw gebruikt een mes om gedroogde rijstkoek te snijden, met achter haar nieuwjaarsdecoraties. Aan het begin van het nieuwe jaar is het eten van harde dingen zoals gedroogde rijstkoek iets waarmee men de tanden harder maakt en daarmee het leven verlengt. Met twee gedichten.

Een jonge man voedt een draak

Kubota Shunman, 1806, prent, AK-MAK-1546

Een jonge man, zittend op een kruk, voedt een kleine draak in een grote kom. Dit is een allusie naar de kluizenaar Handaka Sonja of naar Ka Shinjin die een zieke draak verzorgde. Met twee gedichten.

De acteurs Segawa Kikunojô V and…

Utagawa Kuniyasu, 1830, prent, RP-P-1958-501

De jonge man is kind acteur Ichikawa Ebizô VI (1823-54), met een waaier in de hand. Achter hem de acteur Segawa Kikonojô V (1802-32) in een onbekende vrouwenrol met een dienblad met Nieuwjaarsdecoraties. Met drie gedichten, één geschreven door Segawa Kikunojô V: Hoe fijn is het om in de grootse stad…

Een kamerscherm met een kimono over…

anoniem, ca. 1820 - ca. 1829, prent, RP-P-1958-563

Een kamerscherm in de achtergrond met daarvoor een standaard met een kimono gedecoreerd met een valk en aubergines. Achter het scherm is de berg Fuji te zien. De valk en aubergines zijn elementen uit de eerste fortuinlijke droom (hatsuyume) van het nieuwe jaar. Met twee gedichten.