De krijger Homma Suketada, een…

Yashima Gakutei, ca. 1821 - 1825, prent, RP-P-1958-447

Een krijger met een hellebaard staat onder een poort, met het Akasaka kasteel achter zich. Honma no Suketada stierf tijdens een poging zijn vader te redden uit het kasteel. De Kronieken van de Grote Vrede (Taiheiki) is een verslag van het einde van een periode van onrust in Japan, eindigend met de…

Tada no Mitsunaka

Yashima Gakutei, ca. 1822, prent, RP-P-1991-464

Generaal Tada no Mitsunaka (913-997) vecht met getrokken zwaard tegen een meerkoppige draak. Met één gedicht.

De Komachi kersenbloesem

Yashima Gakutei, 1868 - 1912, prent, RP-P-1991-461

Komachi kijkend naar de bloeiende kersenbloesems vanaf een veranda. Ono no Komachi (c. 825-900) was een Japanese waka dichteres die zeer bekend was om haar schoonheid. Met twee gedichten. Facsimile uit de Meiji periode (1868-1912).

Paars gras

Yashima Gakutei, 1839, boek, RP-P-1991-717

Twee delen (compleet); lichtbruine kaft, tekstpagina`s en enkele afbeeldingen van vrouwen buitenshuis; bewaard in rode chitsu (uitklapbaar doosje).

Kwast: Ono no Tôfû

Yashima Gakutei, ca. 1827, prent, RP-P-1958-397

De staatsman en kalligraaf Ono no Tôfû, of Michikaze (894-966) staat bij een rood gelakte tafel. In de traditie van kalligrafie is Tôfû het meest gewaardeerd voor zijn ontwikkeling van Chinese karakters in Japanse stijl. Met twee gedichten.

Ôkura Ubain Yorifusa, een voorbeeld…

Yashima Gakutei, 1820 - 1825, prent, RP-P-1958-451

De krijger Ôkura Ubain Yorifusa en de knielt aan de voeten van Minamoto no Yoritomo (1147-1199). Met één gedicht.

De Chinese generaal Lin Ch'ung…

Yashima Gakutei, ca. 1827, prent, RP-P-1958-419

De Chinese generaal Lin Ch'ung, zittend in stoel met huif, een zwaard in de hand. De Verhalen van de waterkant (Suikoden) gaan over helfdhaftige Chinese krijger. Het derde blad (vrnl) van een vijfluik. Met twee gedichten.

De Hitomaro kersenbloesem

Yashima Gakutei, 1821 - 1822, prent, RP-P-1958-401

De dichter Kakinomoto no Hitomaro, een waaier in de hand, zittend op een balkon, uitkijkend over zee. Zijn werk is opgenomen in onder andere de Collectie van tienduizend bladeren (Manyôshû), uit de 8ste eeuw en in Honderd gedichten door honderd dichters (Hyakunin isshu) uit 1235. Met twee gedichten.

Schildpadden met sake schaaltje

Yashima Gakutei, ca. 1826, prent, RP-P-1958-420

Twee schildpadden met een gelakt rijstwijn (sake) schaaltje. Rechts pruimenbloesem. Met één gedicht.

Everzwijn: Shitaya

Yashima Gakutei, ca. 1827, prent, RP-P-1958-385

Vrouw in regenbui onder paraplu voor de Tokudai tempel. Met drie gedichten